jueves, 27 de noviembre de 2008

Aeropuerto internacional de Paris Charles de Gaulle

El aeropuerto internacional de Charles de Gaulle es el más importante de París y Francia y uno de los más transitados del mundo. Recibe vuelos de los principales destinos de todos los continentes. Casi 60 millones de pasajeros lo transitaron durante 2007.

Nombre Oficial
Aeropuerto de Paris Roissy Charles de Gaulle - (Paris Roissy Charles de Gaulle Airport)

Código IATA: CDG

Inauguración: 1966 con el nombre de Aéroport de Paris Nord

Sitio Web Oficial: www.adp.fr

Tel: +33 (01) 4862 2280 | +33 7036 3950

Ubicación
El aeropuerto internacional Charles de Gaulle, también conocido como conocido como Aéroport Roissy, se ubica a 25 Km (16 millas) al noreste de París.

Cantidad de terminales - 3 - las terminales se conectan entre sí mediante autobuses gratuitos.

Transporte
Autobuses, trenes, taxis comunican el aeropuerto con toda el área metropolitana. La linea B del tren rápido RER con conexión de Metro comunica al aeropuerto con el centro de París (30 minutos de viaje aproximadamente). Además hay traslados a otras localidades de los alrededores de París. Las paradas de taxis son numerosas y normalmente el viaje hasta el centro demora unos 45 minutos. También se pueden solicitar limusinas con chofer. En autobus, Roissybus para en las tres terminales y comunica al aeropuerto con el Metro. Los buses RATP también comunican al aeropuerto con estaciones ferroviarias y los buses AirFrance también lo trasladan hacia la ciudad.

Servicios
Existen oficinas de renta de autos de las compañías más reconocidas (Avis, Budget, Europcar, Hertz, National y Sixt). El aeropuerto ofrece además bancos, cajeros automáticos y casas de cambio de divisas en todas las terminales; oficinas de correo en las terminales 1 y 2, telefonía celular, teléfonos públicos e Internet Wi-Fi; sectores Vip y centro de negocios. Las salas de conferencia se ubican dentro del hotel Sheraton del aeropuerto.
Gastronomía - restaurantes, cafés y bares, en todas las terminales.
Compras - Dispone también de varias tiendas y free shops (libre de impuestos) en todas las terminales; artículos de souvenirs, perfumerías, quioscos de prensa y tabaco.
Equipaje - Oficinas de objetos perdidos y encontrados en todas las terminales.
Otros Servicios - farmacias, centro de asistencia médica, sala de juegos, capillas, oficina de objetos perdidos, entre otras facilidades. Existen mostradores de información repartidos en distintos sectores de todas las terminales.

Comodidades para minusválidos - Cuenta con ascensores, rampas, teléfonos y baños adaptados, entre otros servicios. Hay disponibles sillas de ruedas (previa reserva con su compañía aérea o de viajes)

Estacionamiento - El aeropuerto de Charles de Gaulle dispone de una amplia capacidad de estacionamiento; cada terminal cuenta con un estacionamiento cubierto próximo al edificio y que se comunica con el mismo vía cinta transportadora. Los estacionamientos para estancias largas están más alejados pero un servicio de autobús gratuito traslada a los pasajeros hasta el recinto. Además hay plazas de aparcamiento reservadas para minusválidos.

Hoteles - Dentro de la terminal 2 del aeropuerto Charles de Gaulle se sitúa el Sheraton Paris Airport Hotel & Conference Centre. Y en las cercanías del aeropuerto residen varios hoteles de nivel internacional y ofrecen minibuses para trasladar a sus huéspedes.

domingo, 16 de noviembre de 2008

Estacion de tren Gare du Nord

Gare du Nord

Dirección: Rue de Dunkerque, Paris, Francia
Horarios:

Como llegar:

En metro: 4,5
En bus: 26, 30, 38, 42, 43, 46, 48, 65

Compañia de Trenes en Francia:
SNCF

Destinos: Londres, Bruselas, Amsterdam, Colonia, Lille, Arras, Dunkerque, Calais

Pases de Tren: Interrail, Eurail, Benelux - France - Pass, France - Spain - Pass, France - Germany - Pass, France - Italy - Pass, France - Suiza - Pass, France - Pass, Le - Paris - Visite,

sábado, 15 de noviembre de 2008

Estacion de tren Gare Montparnasse

Gare Montparnasse

Dirección: Place Raoul Dautry, Paris, Francia
Horarios:

Como llegar: Metro: 4, 6, 12, 13 Bus: 28, 58, 82, 91, 92, 94, 95, 96

Compañia de Trenes en Francia:
SNCF

Destinos: Poitiers, Bordeaux, Toulouse, Tarbes, Le Mans, Rennes, Brest, Quimper, Nantes

Pases de Tren: Interrail, Eurail, Benelux - France - Pass, France - Spain - Pass, France - Germany - Pass, France - Italy - Pass, France - Suiza - Pass, France - Pass, Le - Paris - Visite,

viernes, 14 de noviembre de 2008

Estacion de tren Gare de Lyon en Paris

Dirección: Place Louis-Armand, Paris, Francia
Horarios:

Como llegar: Metro: 1, 14 Bus: 20, 24, 29, 57, 61, 63, 65, 87, 91

Compañia de Trenes en Francia:
SNCF

Destinos: Dijon, Lyon, Besançon, Marseille, Niza, Montpellier, Lausana, Berna, Zurich, Turin, Milan

Pases de Tren: Interrail, Eurail, Benelux - France - Pass, France - Spain - Pass, France - Germany - Pass, France - Italy - Pass, France - Suiza - Pass, France - Pass, Le - Paris - Visite,

jueves, 13 de noviembre de 2008

Estacion de tren Gare de l'Est en Paris

Dirección: Rue du 8 mai 1945, Paris, Francia
Horarios:

Como llegar: Métro: 4 5 7 Bus: 30 31 32 38 39 46 47 56 65

Compañia de Trenes en Francia:
SNCF

Destinos: Luxemburgo, Colonia, Hamburgo, Berlin, Lorraine, Alsacia, Champagne Ardennes, Picardie.

Pases de Tren: Interrail, Eurail, Benelux - France - Pass, France - Spain - Pass, France - Germany - Pass, France - Italy - Pass, France - Suiza - Pass, France - Pass, Le - Paris - Visite,

miércoles, 12 de noviembre de 2008

Estacion de tren Gare d'Austerlitz en Paris

Dirección: Boulevard de l'Hôpital, Paris, Francia
Horarios:

Como llegar: Metro: 5, 10. Bus: 24, 57, 61, 63, 89, 91

Compañia de Trenes en Francia:
SNCF

Destinos: Toulouse, Limoges, Perpignan, Cerbère, Port Bou, Barcelona, Paris, Madrid, Bourges, Montluçon, Rodez, Orléans, Tours

Pases de Tren: Interrail, Eurail, Benelux - France - Pass, France - Spain - Pass, France - Germany - Pass, France - Italy - Pass, France - Suiza - Pass, France - Pass,

Estacion de tren Gare Saint-Lazare en Paris

Dirección: Rue Saint-Lazare, Paris, Francia
Horarios:

Como llegar: Metro: 3, 12, 13, 14 Bus: 20, 21, 22, 24, 27, 28, 29, 32, 43, 53, 66, 80, 81, 94, 95

Compañia de Trenes en Francia:
SNCF

Destinos: Vernon, Rouen, Le Havre, Evreux, Lisieux, Caen, Cherbourg, Evreux, Lisieux, Trouville-Deauville, Dives-Cabourg, Rouen, Dieppe

Pases de Tren: Interrail, Eurail, Benelux - France - Pass, France - Spain - Pass, France - Germany - Pass, France - Italy - Pass, France - Suiza - Pass, France - Pass, Le - Paris - Visite,

martes, 11 de noviembre de 2008

Alojamientos en Francia

Alojamientos insólitos en Francia

Pero otras sorpresas aguardan a los visitantes que desean vivir nuevas experiencias, como pasar una noche en un iglú (en invierno), en un faro o en una isla minúscula en plan “Robinsón”, en una casa troglodita o incluso en una cabaña-escultura declarada “obra de arte”. A la espera, próximamente, de una casa de huéspedes submarina con vistas de los peces, o un globo dirigible gigante transformado en un hotel volante: sí, de verdad, estos proyectos están en marcha.

Primeras referencias

La tendencia a los “alojamiento insólitos” ya está respaldada por varias páginas web especializadas y apasionantes que incluyen los mejores establecimientos:

Hébergements insolites
Insolite Home
Hôtels insolites

Para saber más
La guía pionera del género“1001 nuits insolites”, de Denise Cabelli, ed. Dakota, que incluye un centenar de direcciones en Francia (y otras tantas en el extranjero).

A destacar
La red Clévacances (que reúne 29.000 casas de huéspedes, casas rurales o residencias de turismo) desarrolla una gama “insólita”, por ejemplo en el Limosín o en las Yvelines, para pasar un fin de semana temático sorprendente.

Unas bonitas cabañas en los árboles

Desde hace algunos años, el deseo de “recuperar los juegos infantiles” y de “volver a la naturaleza” se traduce en el éxito de las cabañas de madera construidas en grandes árboles. Rústicas o muy confortables, por un precio ni más ni menos caro que un alojamiento clásico, ofrecen despertarse con el canto de los pájaros y el olor a resina. Estas cabañas están situadas en el jardín de una casa de huéspedes, en el parque de un hotel o, en ocasiones, en pleno bosque de montaña.


Ecotagnes: una posada-cabaña en el corazón de los Alpes de Saboya, cerca de Annecy
Le Pavillon vert: una posada-cabaña en un roble centenario, cerca de Aviñón
Montozarbres: iniciación al vivac.
Un lugar situado en pleno bosque en Prats-de-Mollo, en el corazón de los Pirineos mediterráneos (no lejos de Perpiñan), propone un espacio de descubrimiento lúdico muy original, recorrido acrobático con pasarelas entre las ramas, tirolesa, etc., así como una noche en una cabaña en un árbol pero también una noche de vivac, es decir, al raso, en una hamaca, que simula una estancia en la selva amazónica de Guyana (la instalación de una hamaca protegida se denomina allí un "carbet").
Le domaine des Ormes: cabaña y dacha rusa, cerca de Saint-Malo.
En Bretaña, 200 hectáreas de espacio de ocio que proponen todo tipo de alojamiento, entre ellos cabañas en los árboles y una casa rusa tradicional de madera.
Cabañas de Bretaña y Nid d'Iroise, entre Finisterre y el Morbihan.
Otras dos direcciones con encanto en Bretaña, que añaden a las cabañas en los árboles un enfoque medioambiental y la “zen attitude” (sesiones de masaje o de spa), etc.
L'esprit cabane, una web de apasionados que ha creado un distintivo de calidad "Robinson" y un anuario de alquileres de particulares.
Casas trogloditas en Touraine

Unas viviendas cavadas en la roca, en pleno acantilado: un patrimonio histórico muy presente, sobre todo entre Tours y Saumur, a lo largo del valle del Loira. Así, unos pueblos muy antiguos han sido construidos en la toba, piedra tierna de color blanco.

Troglododo, cerca de Azay-le-Rideau.
Las paredes y techos de esta coqueta casa de huéspedes son de roca bruta. Muy cerca, se pueden visitar yacimientos trogloditas y un castillo renacentista célebre.
Troglodyte de la Fosse, cerca de Doué-la-Fontaine.
Una casa troglodita con encanto, con taller de artista (creación de lámparas de vidrio) a dos pasos de Saumur y de la célebre abadía de Fontevraud.
En un carromato: el espíritu nómada.

Varios centros ecuestres y otros muchos establecimientos (granjas, casa rural, etc.) proponen una versión “bohemia y romántica” de la caravana con un carromato de madera. En ocasiones, incluso se puede realizar un pequeño itinerario y jugar a los nómadas por las pequeñas carreteras campestres con un caballo de tiro. Más a menudo, esta “caravana” se queda en un bonito prado y sirve de campamento base para la estancia.

Roulottes de campagne: una red de apasionados que alquilan caravanas, repartidos por toda Francia (con central de reservas). ¡Hay de sobras para elegir!
Bajo la yurta: el cámping en versión exótica...

La yurta, una gran tienda redonda de origen mongol, está amueblada y propone un espacio “de total confort” para toda una familia. Un fenómeno de éxito, al igual que dormir en una cabaña.

Vacaciones insólitas en el Cantal
En este campamento rural en el sur de Auvernia se pueden comparar los méritos del tradicional tipi indio (de forma puntiaguda) y de la yurta originaria de las estepas de Asia Central.
Le mas des Fées, cerca de Manosque.
Una yurta con acento provenzal, situada cerca de una bonita casa de piedra al norte del macizo del Luberon, en la tierra del escritor Jean Giono.
France yourte, un pueblo normando distinto a los demás.
Este conjunto de dos yurtas y tres caravanas puede reservarse para un fin de semana entre amigos o para una gran familia. El lugar está situado cerca de Nogent-le-Rotrou, entre París y Normandía.
Una yurta en los Alpes de la Costa Azul, en la montaña de Niza.
Este establecimiento de montaña también ofrece cuidados ayurvédicos, siguiendo los preceptos de una técnica de bienestar milenaria de la India.
¡Alojarse en… una obra de arte!

Le Carré rouge es una casa rural en una cabaña solitaria a orillas de un lago: un cubo con un interior de diseño y un confort sobrio y, sobre todo, con unos muros exteriores de un rojo muy vivo. El establecimiento está situado en el País de Langres y de los cuatro lagos, en plena naturaleza, y tiene un enfoque artístico, firmado por Gloria Fredmann. Un concepto sorprendente en la campiña de Haute-Marne, entre las regiones de Borgoña y de Champagne.

Turismo en Langres
¡Dormir como el guardián de un faro!

El faro de Fatouville (a 10 km de Honfleur y a 25 km de Deauville, en Normandía) ya no está en servicio. Ahora propone habitaciones de huéspedes originales, con desayuno seguido de un panorama desde la altura, en la cima del faro de 35 metros de altura, en el estuario del Sena y el litoral de la Mancha.
La isla de Louët, en Carantec. Esta minúscula casa situada en un islote de la bahía de Morlaix (Bretaña) es muy fotogénica y tiene mucho éxito en los medios de comunicación. Es obligatorio reservar (en su totalidad, para un grupo de amigos) con mucha antelación para vivir un momento privilegiado de felicidad.
Navegar por el río “a la antigua”

Embarcarse en un barco a motor o en una gabarra para navegar por los canales y ríos es de por sí un forma deliciosa de pasar las vacaciones. Con “l'Amarante”, navegando por el Loira cerca de Saumur, se añade el encanto de lo pintoresco: una "toue", versión auténtica de la gabarra de antaño, una gran barca toda de madera, de vela y con fondo liso. Para una noche verdaderamente romántica...

Loire et Terroir

Fuente: http://es.franceguide.com

miércoles, 5 de noviembre de 2008

Viajes en tren por Francia

Estacion de tren en Paris
Compañia de Trenes en Francia: SNCF. Visite: www.voyages-sncf.com

La SNCF (Sociedad Nacional de Ferrocarriles Franceses) dispone de una red de trenes rápida y eficaz que incluye varias líneas de alta velocidad TGV y conexión con Inglaterra a través del Eurotunel.

Billetes de tren y Reservas en Francia

Son obligatorias las reservas en los trayectos en TGV y Thalys. Estas ya van incluidas con el billete. Y no dejar para última hora la compra de los billetes en temporada alta. En los trenes nocturnos es obligatorio reservar. Los trenes tienen plazas limitadas para viajeros con pases por lo que conviene reservar con bastante antelación..

Los billetes se pueden comprar en las taquillas o en maquinas expendedoras. Antes de subir al tren es necesario validar el billete en unas maquinas llamadas composteur. Están situadas a las entradas de los andenes y son de color naranja.

Estaciones de tren en Paris:

Estación de Sant Lazare con dirección a Normandia
Estación Nord sale a el Canal de la Mancha, Bélgica, Holanda y Reino Unido.
Estación Est nordeste de Francia, Luxemburgo, Alemania y Austria.
Gare de Lyon hacia el este y sudeste de Francia, Auvernia, Provenza y la Costa Azul, Suiza e Italia.
Austerliz hacia el sur y sudoeste de Francia, España y Portugal.
Montparnasse hacia Bretaña, Versalles, Chartres, el valle de Loira y Nantes.

Para mayor información sobre las estaciones de trenes de Francia, consulte www.estacionesdetrenes.com



Vocabulario ferroviario Frances - Español

Anden - Quai
Billete - Billet
Estación de Tren - Gare
Ida solo - Aller simple
Ida y vuelta - Aller et retour
Salida - Depart
Llegada - Arrivee
Primera Clase - Premiere Classe
Segunda Clase - Deuxieme Classe
Retraso - Retard
Viaje - Voyage
Tren - Train


Bicicletas

Sólo se pueden llevar en los regionales en los de alta velocidad no es posible. Dependiendo del tipo de tren podra llevarla de forma gratuita o abonando una cantidad por llevarla.

Como llegar a Francia desde España: (Trayectos más rapidos)

Salida/Llegada Hora Tren Comentarios
Barcelona Sants Salida 20:20 transfer 45 min.
Barcelona Franca Llegada 21:05
Barcelona Franca Salida 21:05 EN 475 EuroNight
Coche cama, Restaurante
Paris Austerlitz Llegada 09:00
Duracion: 12:40.

Salida/Llegada Hora Tren Comentarios
Madrid-Atocha Salida 18:15 transfer 45 min.
Madrid-Chamartin Llegada 19:00
Madrid-Chamartin Salida 19:00 EN 407 EuroNight
Coche cama, Restaurante
Paris Austerlitz Llegada 08:27
Duracion: 14:12.

Concretamente desde España se pueden tomar trenes directo a Paris desde Madrid y Barcelona. También se pueden tomar trenes a las diferentes ciudades de Francia desde las estaciones fronterizas españolas de Port Bou e Irun. Para tomar los TVG franceses hay que tomarlos en Hendaya y Cerbere.

martes, 4 de noviembre de 2008

Poblacion francesa

El 90% de la población son nacidos en Francia y es en su mayoría blanca. Predominan como extranjeros los italianos, los españoles, los portugueses, los polacos y los africanos occidentales y del norte.

En 2007, la población en Francia era de 61.083.916 habitantes, alcanzando una densidad de población de 112 hab/km², siendo un 77% de núcleos urbanos.

Francia, incluyendo Córcega, está compuesta por 22 regiones, que se subdividen en 96 departamentos. Las regiones son: Île-de-France, Ródano-Alpes, Norte-Paso de Calais, Alsacia, Aquitania, Auvernia, Baja Normandía, Borgoña, Bretaña, Centro, Champaña-Ardenas, Córcega, Franco Condado, Alta Normandía, Languedoc-Rosellón, Lemosín, Lorena, Pirineos Centrales, País del Loira, Picardía, Poitou-Charentes y Provenza-Alpes-Costa Azul.

La capital y ciudad más importante de Francia es París, con una población de 2.153.600 habitantes (según datos de 2005), y en el total del área metropolitana 9.794.337 habitantes (2003). Marsella (820.900 habitantes y 1.372.838 habitantes incluida el área metropolitana) es un importante puerto; y Lyon (466.400 habitantes y 1.390.572 habitantes incluida el área metropolitana) un centro industrial especializado en el sector textil. Otras grandes ciudades son Toulouse (435.000 habitantes), centro industrial y comercial; Niza (347.900 habitantes), centro turístico; Estrasburgo (272.700 habitantes), puerto del Rin y centro industrial y comercial; Nantes (281.800 habitantes), notable por sus refinerías de azúcar, astilleros y otras industrias; Burdeos (230.600 habitantes), puerto marítimo y centro industrial y de producción de vinos; y Montpellier (244.300 habitantes), centro industrial y comercial.

lunes, 3 de noviembre de 2008

Chalons en Champagne en ciudades de Francia

Châlons deriva su nombre del pueblo galo de Catalaunes, instalado en el oppidum (murallas) de Cheppe dijo Attila campamento, 16 kilómetros al noreste de Chalons.

Alrededor del 20 av. AD, Agripa fue nombrado por el emperador Augusto para establecer una red de carreteras en la Galia. Uno de los principales conexión de Milán a Boulogne-sur-Mer, a través de los vínculos Châlons Agripa (rue de Marne). En contacto con el mundo romano, el Catalaunes han ido abandonado el oppidum de Cheppe para resolver en el actual sitio de la ciudad entre el canal lateral en el Marne y la NAU.



La llegada de San Memmie, el primer obispo de Chalons, es después de la pacificación del edicto del emperador Constantino, que data del 1 de AD 313. AD
Es la presencia de un obispo que no Châlons volver al nivel de simple aldea durante el merovingio (V-VIII), y reiniciar desde el siglo IX.

Desde el siglo IX, Châlons se convierte en un próspero mercado de la atracción de los productos agrícolas de las distancias. Un lugar donde se creó fuera de la galo-romana paredes se vuelven demasiado estrechos. A lo largo de la Edad Media hasta el siglo XIX, que lleva el nombre de Plaza del Mercado en el trigo, hoy Plaza de la República. La actividad del mercado en la ciudad era tan importante que el obispo había obtenido en 864, el Rey Charles the Bald, la creación de un taller monetaria, que funcionó hasta comienzos del siglo XVII.


A partir de la duodécima y en todo el siglo XIII, la prosperidad Chalonnaise sobre la base de la fabricación de láminas de alta calidad de lana, que se vende en toda Europa a través de los cuatro grandes ferias de Champagne.


El siglo XIII fue la época de la extensión máxima de la ciudad: la ruta de altos muros a principios de siglo es ahora la ubicación de los bulevares que rodean la ciudad. La vida artística es brillante. Diecisiete edificios religiosos están construidas o reconstruidas en ese momento.


El declive económico fue contratado desde el siglo XIV: la guerra de cien años y el cambio en el eje comercial que cambia París para detener el desarrollo urbano hasta mediados del siglo XIX.

En el siglo XVI, en un contexto de la guerra, Châlons sigue siendo un frente estratégico con el imperio de Charles V cercanas.
Obispo pierde su autoridad para hacer frente burgués ayuntamiento. En el siglo XVII, es suplantado por el intendente de Champagne, representante del rey.


El último de los guardianes, de Rusty Orfeuil (1764-1790), desarrolla una política para hacer un Châlons capital provincial. Se llevó a cabo una serie de obras destinadas a embellecer la ciudad: hotel de monitores y se Ormesson, el Ayuntamiento y la Plaza Foch, la escena de la comedia (destruido), el mejoramiento del curso de la Marne.

En la Revolución, Châlons perder su histórico nombre de Chalons-en-Champagne para que de Chalons-sur-Marne. El nombre "Champagne" recordó a la ex revolucionario de la estructura feudal del condado de Champagne que tenía que desaparecer.



En el siglo XIX, la crisis económica golpea la ciudad. El municipio considera que su salvación durante la instalación de los soldados. En 1801, un primer régimentoute este período t caballería se asentaron en la antigua Abadía de Saint-Pierre-aux-Monts (en la actualidad, administrativos citados Tirlet). En 1856, Napoleon III estableció el campamento militar Mourmelon luego de la década de 1870 se construyen varios barrios de infantería, artillería, caballería.


En vísperas de la guerra 1914-1918, Châlons es una de las principales ciudades guarnición francesa y la sede del Estado Mayor General del 6 º Cuerpo de Ejército.

Las guerras de 1914-1918 y 1939-1945 han causado muchos cambios en la ciudad. A pesar de la proximidad de la parte delantera Châlons ha sufrido mucho menos de la Primera Guerra Mundial como la guerra donde varios barrios quedaron totalmente destruidas (Paso rue Grande Place Obispo Tissier).

viernes, 24 de octubre de 2008

Creteil

El emplazamiento de Créteil parece haber estado habitado en el neolítico (5000 aC), por los restos arquelógicos encontrados.

Única aldea de la región parisina con tradición hagiográfica, Créteil fue cristianizada muy tempranamente. Entre los siglos V y VIII, San Agoard y San Agliberto fueron muertos en el lugar. Sus reliquias fueron conservadas en la cripta de la iglesia.

En la Edad Media, los campos de Créteil fueron parte de señoríos eclesiásticos. Alrededor de la iglesia, construida del siglo XI al XIII (en estilos románico y gótico), crecen las granjas. A lo largo de la calle principal se agrupan casas de madera y piedra del país, seguidas en los siglo XIV y XV por casas edificadas sobre bodegas abovedadas. Más allá se encuentra el Hôtel de la Prévôté, sede de la administración señorial, con el horno y el molino comunales. La población se encuentra entonces encerrada entre muros, flanquedos por torres y atravesados por puertas. Más lejos se encuentra la aldea de Mesly y Notre-Dame des Mèches que es un lugar de peregrinación.

En su major parte, los habitantes de Créteil eran labradores o viñadores, pero también albañiles, barberos o herreros. Su vida iba al ritmo marcado por las circunstacias: guerras, hambrunas, saqueos, crecidas del Marne, epidemias.

En los siglos XVII y XVIII, Créteil se transforma en un auténtico burgo, sede de la Prévôté du Greffe et du Tabellionnage. Hay una escuela de niños y una de niñas. Aparecen algunos comercios en la calle principal. Las canteras de piedra de Buttes y Buisson y las de yeso de Mont-Mesly están en explotación. París está a una hora a caballo, por lo que los habitantes de Créteil se dirigen a la capital para sus negocios, y en sentido inverso los parisinos compran casas de campo en Créteil.

Bajo la Revolución, numerosos habitantes de Créteil participaron en la redacción de cuadernos de quejas y marcharon hasta la capital. Se eligió entonces el primer consistorio. Los dominios de los antiguos señoríos, ahora propiedad de la nación, son subastados.

Tras el periodo napoleónico, Créteil vivió momentos duros. Sus habitantes fueron enrolados en el ejército. Las tropas rusas occuparon la región.

Con el Segundo Imperio, la villa mejoró su aspecto. Se construyeron buenas casas para una comunidad de 2 500 habitantes. Algunos artistas resultan seducidos por su encanto : Victor Hugo, Charles Ransonnette, Cézanne. Los miembros de l'Abbaye, jóvenes artistas y escritores, se instalaron más tarde, en 1906.

Se crearon empresas: la hojalatería Vapereau (1869), la orfebrería Boulanger (1870); una presa hidráulica se construyó entre las islas Peupliers y Saint-Maur.

La guerra estalla en 1870 y la ciudad es evacuada hacia París. Los prusianos arruinaron y saqueron la ciudad, los campos quedaron devastados. En los combates de Mont-Mesly hubo 189 muertos el 30 de noviembre de 1870.

Con la vuelta de la paz, los campos van cediendo su lugar a las edificaciones. Las viñas disaparecieron. En 1874, el ayuntamiento se instala en la casa Rabourdin (actual Maison du Combattant) donde permaneció un siglo. Alrededor se construyen tres escuelas, una casa-cuna y las instalaciones de los bomberos. En 1914, el país está de nuevo en guerra. Los movilizados son numerosos, y también los muertos.

En los años 1920s y 1930s, nacen nuevas barriadas. Se construyen nuevos equipamientos: el grupo escolar Victor Hugo, el hospital intercomunal, un cine en la calle mayor, dos salas de fiestas, el mercado. La iglesia se restaura. El carácter agrícola aún perduraba, si bien aparecían ya nuevas industrias (fábrica de lápices Marquise, explotaciones de arena en la llanura). El número de habitantes de Créteil era 11 600. Los autobuses, que reemplazan a los tranvías, aseguran las comunicaciones rápidas con París.

Tras la Segunda Guerra Mundial, en la que todos los habitantes de Créteil conocieron la ocupación alemana y los bombardeos, Créteil se transforma en una auténtica ciudad, en la que se construyen nuevos barrios: les Bleuets, les Emouleuses, la cité du Mont-Mesly y le Fief entre 1950 y 1960. Bajo el mandato del General Billotte (1965-1977), se escogió a Créteil como capital del nuevo departamento de Valle del Marne (1965) y se inició la realización de la zona urbana de Nouveau Créteil (1968-1974), donde se construyeron 6 000 vivivendas y su equipamiento, en las cercanías de los edificios administrativos (hospital Henri Mondor 1964, Prefectura 1968, Ayuntamiento 1972, Palacio de Justicia 1976); también se construyó una zona lúdica.

jueves, 23 de octubre de 2008

Colmar en ciudades de Francia

El centro de la ciudad antigua, bien conservada, alberga varios edificios, a veces de gran tamaño, de estilo gótico alemán y primer Renacimiento, así como un número de antiguas iglesias, entre las cuales está la colegiata de San Martín (del siglo XIII) como la mayor y más notable.

El artista local del siglo XV Martin Schongauer pintó la que se considera su obra maestra, La Virgen de las Rosas, en la Eglise des Dominicains (iglesia de los dominicos). El famoso Retablo de Isemheim , de Matthias Grünewald es el tesoro más destacado albergado en el Museo de Unterlinden de la ciudad. Dicho museo, abierto en 1853, está instalado en el antiguo convento de la orden dominicana de "Unterlinden" (que significa "bajo los tilos").

En 1834, nace en Colmar Frédéric Auguste Bartholdi, creador de la famosa Estatua de la Libertad, ubicada en la ciudad de Nueva York.

Una vez por año, en el mes de agosto, Colmar alberga la Feria de los vinos.

miércoles, 22 de octubre de 2008

Carcasona en ciudades de Francia

una bella ciudadela medieval rodeada por una doble muralla con 52 torres , situada sobre una colina ribereña del río Aude, que en el año 1997 fue declarada por la Unesco patrimonio de la humanidad.
Desde el hotel "Tres Courones" situado en un extremo del "Pont Vieux" podemos contemplar el magnífico aspecto del monumental conjunto arquitectónico de la ciudadela.
Su historia se inicia en el siglo VI a. J.C. cuando los romanos se establecieron en el lugar , en el siglo IV era una ciudad fronteriza con el norte del reino visigodo, luego sería ocupada por los musulmanes desde el año 725 hasta el 759, y después conquistada por los francos, durante este periodo de invasiones se iría fortificando
Durante la época feudal, en el período comprendido entre los siglos XI- XII bajo la dinastía de los Trencavel, se convertiría en un principado que extendía sus dominios desde Carcasona hasta Nimes, en un tiempo en donde había una rivalidad política entre las casas de Barcelona y Tolosa, mientras tanto la expansión de religión cátara fue considerada una amenaza para el poder de la Iglesia católica , de modo que el papa Inocencio III en el año 1208 dictó una cruzada contra los albigenses ofreciendo su dominio a los reyes capetos.
En el año 1.202, Raymond Roger de Trencavel se rendía ante el asedio de los cruzados, unos años después en 1.240 Raymond de Trencavel II fracasaría en su intento de reconquistar la ciudad, después del intento frustrado de los Trencavel hasta la firma del tratado de los Pirineos, Carcasona se convertiría en el bastión más estratégico del dispositivo de defensa de la frontera entre Francia y Aragón.
En el siglo XIII los reyes de Francia reforzarían las defensas construyendo una segunda línea de murallas, y ampliaron el castillo situado en el interior del recinto.

Es evidente que después de tantos años de historia si en la actualidad presenta este magnífico aspecto fue gracias a la restauración que se hizo en el siglo XIX bajo la dirección del arquitecto Eugène Violet-le-Duc
A pesar de que la restauración no estuvo exenta críticas al considerar que no había sido respetuosa históricamente , los numerosos dibujos y planos del legado del arquitecto que se exponen en una sala del castillo demuestran que no fue así, ya que sólo se reconstruyeron las partes elevadas de las torres y las techumbres , se reforzaron los muros y las cimentaciones a la vez que progresivamente se expropiaron y derruyeron unas 112 casas parásitas.

Una visita a la "Cité" es imprescindible, la actividad de la ciudadela está orientada al turismo, en su interior, destacan el castillo condal del siglo XII, la basílica de St Nazaire de los siglos XI-XIV, un teatro al aire libre de estilo griego, hay museos, hoteles , comercios, cafés y restaurantes , aunque el tráfico está restringido se puede acceder incluso con coche.
Por lo que hace referencia a la gastronomía en la Cité podremos saborear la "Cassoulete" uno de los platos típicos de la cocina regional, que se prepara y sirve en una cazuela de barro. Los que crean que la variada cocina francesa se basa en cremas de leche, patés y quesos descubrirán que la "cassoulette" tiene raíces comunes con platos de la cocina catalana-aragonesa , quizás debido a los acontecimientos históricos de la región y a su proximidad a la península ibérica, de todos modos el autor reconoce que está especulando sobre el tema, de modo que dejaremos que el visitante
Cassoulette

descubra por si mismo el sabor y los componentes de este plato, por el momento nos conformaremos en ver su imagen que nos permitirá comprobar de que estamos frente a un manjar muy consistente. También proponemos al viajero que conozca la leyenda de madame Carcas una ingeniosa heroína local a la que se le atribuye la salvación la ciudadela empleando una hábil estratagema que hizo que las tropas enemigas que la asediaban se retiraran.

Afortunadamente la fotografía y la filmación están autorizadas dentro de la mayoría de los recintos de la ciudadela , una práctica que cada está vez mas restringida a los visitantes de lugares históricos a pesar de que cobran por la entrada .

martes, 21 de octubre de 2008

Cannes en Ciudades de Francia

Cannes en Ciudades de Francia
Annes, ciudad faro desde los tiempos remotos, polo de los festivales del mundo entero, y lugar de encuentro del pluralismo cultural. No podíamos soñar con lugar más paradisiaco que esta ciudad de la que estaban el eclecticismo del paisaje donde han estado los más grandes y ha sido lugar de residencia al Canciller de Inglaterra Lord Brougham, pasando por Napoléon, Cocteau y tantos otros; todos cayeron en amor de esta ciudad de luz y de dulzura.

Cannes y los olores perfumados de esta existencia de la que cada uno sueña, es el sol que coquetea el azul del mar, para ir a dormirse al hueco de sus montañas arboladas. Es también la unión armoniosa de los colores chispeantes y de la luz, una vegetación lujuriosa que prolifera bajo un clima idílico, un lugar de veraneo.

Si la vida en Cannes es " un festival ", es que nada es dejado allí al azar: todo es concebido y acondicionado para subvenir a las aspiraciones de cada uno. Alturas-lugares de la gastronomía francesa, algunos de los más dignos representantes de esta arte nos invitan a participar en los regocijos del gusto: conchas y crustáceos, peces frescamente pescados, especialidades provenzales a los perfumes y los aromas finos y delicados de albahaca, de ajo o de aceituna(oliva) negra, gran cocina o cocina tradicional.

Cannes, su Viejo Puerto, sonido ilustrísimo Croisette, su vieja ciudad a las fragancias italianas, la calle de Antibes a la lista de premios de las marcas(señales) más grandes donde se bordean(se van a lo largo de) el lujo y la elegancia, es un festival de compras y de descubrimientos.

Pero es también y sobre todo la cuna cultural de esta región al pintoresco y los sabores de otro tiempo. Así por menos de 6 kilómetros, descubra la capital de la alfarería Vallauris, allí dónde Picasso, Cocteau y Juan Marais dejaron sus huellas. Un poco más lejos por menos de 7 kilómetros, Mougins ofrece desde lo alto de su vieja ciudad de los más inexpugnables vistos de lo que constituye esta región florida, así como varias galerías de arte y una colección impresionante de clichés(lugares comunes) del Dueño Picasso. Grasa, la capital mundial del perfume y de los olores está sólo a 16 kilómetros, totalmente como Biot, capital del vaso donde el artesanado le conducirá en el mundo onírico de los colores y de las formas. Solamente a una veintena de kilómetros, allí dónde tomaron su elevación las corrientes más grandes del arte moderna, St-Paul-de-Vence le convida a visitar sus callejones y murallas ahorradas(escatimadas) por el tiempo, su sitio(plaza) célebre donde Yves Montand se complacía a jugar al pétanque, así como su riqueza cultural impresionante. Sin olvidar a Antibes, exactamente a una decena de kilómetros, con sus fortificaciones, su museo Picasso magistral, y su parque Marítimo " Marineland " donde se divierten delfines, orcas y leones marinos. Por menos de una hora de coche venga para esquiar y para asociarse a las alegrías y los placeres de la montaña, o todavía para descubrir las calaveradas de uno de los totalmente últimos principados del mundo(gente), uno de las más célebres, Monaco.

Cannes es cada año el placer en la proximidad: es el lugar donde se agregan cultura, compras y descanso, deporte y ocio. Es la vida con todas las fuerzas de los pulmones.

sábado, 18 de octubre de 2008

El Arco del Triunfo en Paris

El Arco del Triunfo en Paris
Los monumentos de Francia son las principales marcas que ha dejado su historia y su cultura en su pueblos y ciudades. Ahora, son uno de los más valiosos sitios de interés turístico de “la France“. Hay muchos circuitos e itinerarios para los que buscan viajar por una Francia distinta recorriendo sus monumentos. Incluso, hay una organización nacional de monumentos de la que hemos obtenido infomación que aquí presentamos de los monumentos más ilustres de Francia:

El Arco del Triunfo

El Arco del Triunfo ofrece una visión fantástica de la avenida de los Campos Elíseos, según dicen, la avenida más bonita del mundo. En 1806, Napoleón I ordena la construcción de un gigantesco arco del triunfo en honor del Gran Ejército y coloca la primera piedra. El maestro de obras es el arquitecto Chalgrin, y los altorrelieves alegóricos que ornamentan los pedestales están firmados por Cortot, Rude y Etex. El Arco no se terminará hasta 1833 y fue inaugurado por Thiers en 1836. Es uno de los cuatro arcos de París. Sus dimensiones superan o duplican las de cualquier arco de triunfo normal, tanto en anchura como en altura, siendo esta su característica más destacable, que se hace más patente aún si se sube a lo alto del arco, y es que desde allí se puede ver la que es la vista más bonita de Paris, ya que pese a estar a una altura evidentemente inferior a la de la Torre Eiffel, y a la de la Torre Montparnasse, el edificio más alto de la ciudad, desde el Arco del Triunfo se contempla perfectamente el perfecto dibujo de la estrella que da nombre a la plaza, que forman las grandes avenidas que parten desde allí, y además por sus costados la vista es impresionante, teniendo por un lado una vista espectacular de los Campos Elíseos, otra de la Avenida de la Grande Armée con el Arco de la Defense al fondo y la Torre Eiffel, y por otro lado el resplandeciente Sagrado Corazón de Montmartre.El arco tiene una altura de 50 metros, y la anchura es de 45 metros. En las paredes inferiores del Arco, que se pueden observar cruzando al centro de la plaza por unos accesos subterráneos, están grabados los nombres de muchos generales y batallas en los que participaron tropas francesas. También se construyó allí la Tumba del Soldado Desconocido al acabar la Primera Guerra Mundial en 1919, y no es difícil encontrar a veteranos de la Segunda Guerra Mundial con sus uniformes y banderas acudiendo allí no se sabe bien si a homenajear y recordar a sus compañeros caídos o a recibir el homenaje y reconocimiento general.

viernes, 17 de octubre de 2008

Asamblea Nacional - Palacio Bourbon

Asamblea Nacional - Palacio Bourbon
El Palacio Bourbon y sus columnas neo griegas enfrente del obelisco de la Concordia, acoge a la Câmara de los Diputados.

El interior del Palacio
Las salas estân decoradas de cuadros y de esculturas, la mâs famosa es la "Salla des Pas Perdus". La biblioteca de la Asamblea fue decorada por Delacroix y retrata la historia de la civilizaciôn.

La Asamblea Nacional Francesa o Palacio Bourbon lleva, irônicamente, el nombre de familia de los Reyes de Francia depositados por los revolucionarios republicanos franceses.

El Palacio Bourbon y el Hotel de Lassay (residencia actual del Presidente de la Asamblea) fueron construidos entre 1726 y 1730. La historia cuenta que este Palacio fue construido para el hijo hîbrido de Mme Montespan y de Louis XIV.
El Hotel de Lassay estba ocupado por el amante de la Duquesa de Bourbon, el Marqués de Lassay. Confiscado, como la mayorîa de los Palacios, durante la Revoluciôn, fue utilizado por el Consejo de los uinientos en 1795.
En 1827, La Restauraciôn comprô el Palacio a los Condes para instalar el cuerpo legislativo.

La arquitectura del Palacio no sufriô grandes cambios a excepciôn de:
- La creaciôn de una galerîa subterranea que unîa el Palacio Bourbon al Hotel de Lassay.
-El patio interior y algunos elementos de la fachada.
Las esculturas de Sully, el Hospital, Colbert y d'Aguesseau se quedaron, pero el frontôn a la gloria del Emperador fue remplazado durante la Monarquîa de julio.

Informaciones ûtiles

Cómo llegar
Metro linea 12 : Assemblée Nationale
RER C : Musée d'Orsay

Apertura
Las visitas individuales son a las 10h00, 14h00, 15h00.
La Asamblea Nacional no se puede visitar cuando tiene lugar la Asamblea.

Tarifas
Entrada y visita gratuitas.
DNI indispensable.

jueves, 16 de octubre de 2008

Calais en ciudades de Francia

Bienvenido a Calais, la puerta de Europa. No lejos del barrio marítimo Courgain, un alto que data de fines del siglo 16 fue construida una antigua torre llamada "Tour de Lancaster. Su función es defender el acceso a los puertos.

Luego llegará a la Place d'Armes, dominada por el Tour Guet cuya cumbre se eleva a 38 metros y sería parte del sistema de defensa creado por Philippe Hurepel (1224).

Luego, el inevitable y majestuoso Hotel de Ville, de estilo renacentista flamenco con su campanario que se eleva a 75 m. Punto de encuentro de la unión de las ciudades de Calais y San Pedro en 1885.

martes, 14 de octubre de 2008

Ciudades de Francia: Cahors

Región: Midi-Pirineos
Jefe del departamento de Lot
Capital de la región de Quercy
Altitud: 130 m
Superficie: 6.500 hectáreas
Población: 20 003 habitantes
Población: Cadurciens,
anteriormente llamada Cahorsins
Ciudad de flor:
Gran Premio Nacional y
Europea de la medalla de oro
Internet ciudad: "@ @"


"Pocas ciudades tienen una historia tan rica como Cahors.
La dureza con la que los príncipes de todos los tiempos han disputado su posesión habla volúmenes: el romano Julio César o franco Théodebert rey Enrique IV de Navarra a través de las reclamaciones de Inglés Richard Coeur de Lion, más tarde Príncipe Negro ... Incluso dentro de la citada s'éternise el conflicto entre los obispos y cónsules senescal a arrogarse el poder.
Y, sin embargo, el galo-romano hacía de Cahors un fuerte comercial del Imperio. En la época medieval, será un fuerte centro financiero de la cristiandad.
Durante el Renacimiento, será un fuerte industrial y artesanal de Francia.
Cahors sigue siendo uno de los más dinámicos en Francia ".

jueves, 2 de octubre de 2008

Ciudades de Francia: Caen

Nosotros estamos para darle la bienvenida a nuestra ciudad! Esto es sólo natural. Nos sentimos orgullosos de nuestra ciudad y tienen la intención de compartir sus riquezas y los bienes con usted.
Capital de una región de renombre en todo el mundo, Baja Normandía, en el corazón de un distrito de 250.000 habitantes, ciudad de Guillermo el Conquistador, Caen se encuentra a sólo unos kilómetros del Canal Inglés, un destino en espera de su descubrimiento. Su posición geográfica, entre la tierra y el mar, a menos de 2 horas de París y frente a la costa sur de Inglaterra, hace Caen una ciudad dispuesta a cumplir con estos desafíos. Tanto un puerto comercial como deportivo para la aventura.
Con su excepcional patrimonio histórico, Caen es el lugar ideal para disfrutar de un turismo cultural. William's Castle, the Men's Abbey and the Ladies' Abbey figura entre las joyas de la arquitectura de Norman. El Memorial de la Paz, la Normandía y Museos de Bellas Artes de la ciudad y el teatro hacen de Caen tenga una reputación internacional.
Como líder en numerosos campos como la educación y la investigación, Caen es el lugar perfecto para el desarrollo duradero de los proyectos económicos, la implantación de nuevas empresas y la celebración de numerosos congresos. Es una ciudad que es reconocida por su dinamismo y calidad de vida.

Disfrute su visita!

miércoles, 24 de septiembre de 2008

Ciudades de Francia: Burdeos

El Garona es parte fundamental de la geografía de Burdeos
Desde el siglo III, Burdeos, conocida como "La pequeña Roma", fue una ciudad galo-romana próspera.La Edad Media fue la época de la expansión económica de la ciudad gracias al comercio del vino. Burdeos se encuentra en la ruta del Camino de Santiago, y algunos de sus monumentos se encuentran actualmente inscritos en el Patrimonio Mundial de la UNESCO.

En el siglo XVI, Burdeos conoció una gran actividad literaria: Montaigne, filósofo, publicó sus "Ensayos" en 1580, fue alcalde de la ciudad de 1581 a 1585.En el siglo XVIII, urbanistas y arquitectos de ingenio, transformaron su ciudad bajo el impulso de los intendentes reales.El Barón de Montesquieu, gran señor viñador, filósofo en sus ratos libres, redactó "El espíritu de las leyes".En el siglo XX, la ciudad continuó con su extensión urbana, Burdeos fue la mayor metrópolis del Sudoeste de Francia situada en el corazón del mayor viñedo de vinos finos del mundo.Nacido en Burdeos, François Mauriac vivió el resto de su vida profundamente vinculado a sus raíces bordolesas, que de este modo aparecían en la mayoría de sus novelas. Los años de la posguerra fueron para él los de su gloria literaria.

Actualmente, la ordenación de los muelles se encuentra en el centro del gran proyecto urbano impulsado por el alcalde, el eje en torno al cual gira el corazón de la ciudad.Fachada de los muelles + fotografías. Este lugar único, uno de los más hermosos en torno a las más hermosas plazas de Europa, acoge las escaleras de embarcaciones de cruceros que surcan el mundo.Ciudad de arte, de cultura y de historia, Burdeos conserva un excepcional patrimonio arquitectónico del siglo XVIII, propone 10 museos municipales, emblema de nuestro patrimonio, entre ellos el museo de Aquitana, el museo de Bellas Artes, el Museo de las Artes Decorativas, y el Capc museo de Arte Contemporáneo, el museo nacional y varios museos privados, dos de ellos consagrados al vino, y cuenta con un entorno de calidad muy cerca (playas atlánticas de arena, bosques de pinos, algunos lagos, numerosas ciudades tradicionales...).

A 3 horas en Tren de Alta Velocidad, y a 1 hora en avión.

Burdeos ofrece naturalmente a todos sus visitantes un recorrido múltiple que podremos descubrir con total libertad o acompañado de un guía, durante una escala o una corta estancia, gracias a un forfait descubrimiento... Dése el gusto y déjese tentar... Le esperamos.

sábado, 20 de septiembre de 2008

Viaje a Francia en coche

Hace poco navegando por la red vi en un foro a una persona que quería realizar un viaje a Francia en coche, y se había sacado el carnet de conducir recientemente, por lo que en España todavía circulaba por la famosa "L", y quería saber si podía circular con L en Francia o si tenía que llevar algo similar. Así que me dirigí a un autoescuela en España para que me explicaran la duda y la respuesta fue lo siguiente: Que tiene que circular con la L y con el carnet de conducir. Lo único que no le sirve es el resguardo que dan mientras esperas el permiso de conducir.

viernes, 19 de septiembre de 2008

Embajada de Cuba en Francia

Dirección: 16, rue de Presles
Población: Paris
Código Postal: 75015
Teléfono: + 33 1 45675535 - + 33 1 456 71262 - + 33 1 456 65759
Fax: + 33 1 45.66.80.92

Embajada de Argentina en Francia

Dirección: 6, rue Cimarosa
Población: Paris
Código Postal: 75116
Teléfono: (33) 1 4405 2700 - (33) 1 (6) 8593 0201 Guardia (en caso de emergencia)
Fax: (33) 1 4553 4633
Horario de Atención: 09:00 a 17:00 horas
E-Mail: efran@mrecic.gov.ar, efranpol@noos.fr

jueves, 18 de septiembre de 2008

Embajada de México en Francia

Dirección: 9, rue de Lonchamp
Población: Paris
Código Postal: 75116
Teléfono: + 33 1 53 70 27 70
Fax: + 33 1 47 55 65 29
E-Mail: embamex_francia@wanadoo.fr
Web: http://www.sre.gob.mx/francia

Embajada de Colombia en Francia

Dirección: 22, rue de lElysée
Población: Paris
Código Postal: 75008
Teléfono: + 33 1 42.65.46.08
Fax: + 33 1 42.66.18.60

miércoles, 17 de septiembre de 2008

ESTADIO DE FRANCIA

Visite el vestuario de Zidane. Situado a 15 minutos de París, el Stade de France® (Estadio de Francia) es una verdadera catedral del siglo XXI.
¡Es uno de los estadios más modernos del mundo! Un guía oficial propone a los visitantes (grupos y particulares) entrar en el corazón de este estadio, descubrir sus caras ocultas y disfrutar de su espacio museográfico.

www.stadefrance.com

Embajada de Venezuela en Francia

Dirección: 11, rue Copernic
Población: Paris
Código Postal: 75116
Teléfono: + 33 1 45.53.29.98
Fax: + 33 1 47.55.64.56
Web: http://www.embavenez-paris.com

martes, 16 de septiembre de 2008

Embajada de Uruguay en Francia

Dirección: 15, rue Le Sueur
Población: Paris
Código Postal: 75016
Teléfono: + 33 1 45.00.81.37
Fax: + 33 1 45.01.25.17
E-Mail: amburuguay.urugalia@fr.oleane.com

GALERÍAS LAFAYETTE

Abierto a diario excepto días festivos. (metros: Chaussée d’Antin Lafayette, Ópera)
Estas Galerías se han convertido en un lugar ineludible para cualquier visitante extranjero en París, tanto por su arquitectura como por sus prestigiosos productos. En ellas están representadas lo mejor de la moda, de la belleza, de la decoración interior así como ultramarinos
de calidad. Y además se puede utilizar la tarjeta de El Corte Inglés para realizar compras. Organizan desfi les privados de moda, cursos de maquillaje y talleres dedicados a la gastronomía francesa con degustación de vinos, panes y quesos.

www.galerielafayette.com

lunes, 15 de septiembre de 2008

PURPLE BEAM

En “Purple Beam” se pueden visitar los bastidores de los teatros parisinos y de los lugares más mágicos y emblemáticos de la capital francesa. De la Ópera Garnier a la Ciudad de las Ciencias y de la Industria de la Villette, pasando por El Museo Jacquemart André, los pasajes cubiertos que inspiraron a los novelistas franceses del Siglo XIX, los bastidores de Francia Miniatura e incluso los de la Torre Eiffel, desconocidos por el gran público (sala de máquinas, búnker subterráneo y galería técnica). Propuestas a la carta.

www.purplebeam.com

Embajada de Perú en Francia

Dirección: 50, avenue Kléber
Población: Paris
Código Postal: 75116
Teléfono: + 33 1 47.04.34.53
Fax: + 33 1 47.88.98.30
E-Mail: amb@amb-perou.fr
Web: http://www.amb-perou.fr/

domingo, 14 de septiembre de 2008

MAC/VAL: MUSEO DE ARTE CONTEMPORÁNEO DE VAL DE MARNE

Abierto a diario excepto lunes y días festivos.
Es el primer Museo de Arte Contemporáneo situado en las afueras de París, en el centro de la ciudad de Vitry-sur-Seine. El Mac/Val se ha convertido en un lugar ineludible de la creación contemporánea con 4000 m2 de superfi cie dedicados a las exposiciones permanentes y temporales. Dispone además de cine, centro de documentación, librería, restaurante.

www.macval.fr

Infórmese en www.pidf.com de la gran variedad de arte contemporáneo en la región París-Ile de
France.

Embajada de España en Francia

Dirección: 22, avenue Marceau
Población: Paris
Código Postal: 75008
Teléfono: + 33 1 44.43.18.00
Fax: + 33 1 47.20.56.69 - + 33 1 147 23 59 55
E-Mail: ambespfr@mail.mae.es
Web: http://pro.wanadoo.fr/ambassade.espagne

sábado, 13 de septiembre de 2008

CENTRO POMPIDOU

Abierto a diario excepto martes y días festivos. (metros: Hotel de Ville, Rambuteau, Chatelet).
Es uno de los principales Museos de Arte Moderno y Contemporáneo del mundo. Propone una rica programación de nivel internacional con una treintena de exposiciones temporales al año y ciclos de cine de ficción, documentales, conferencias, conciertos o espectáculos de danza.

www.centrepompidou.fr

Embajada de Estados Unidos en Francia

Dirección: 2, avenue Gabriel
Población: Paris
Código Postal: 75008
Teléfono: + (33) 1 43 12 22 22
Fax: + (33) 1 42 66 97 83
Web: http://www.amb-usa.fr/

Embajada de Paraguay en Francia

Dirección: 1, Rue Saint Dominique
Población: Paris
Código Postal: 75007
Teléfono: + 33 1 422-28505
Fax: + 33 1 422-28357

viernes, 12 de septiembre de 2008

El arco del triunfo


El monumento

En 1806, Napoleón decidió la construcción de un arco a la gloria del Gran Ejército en la Place de l'Etoile. Se encomendó el proyecto al arquitecto Jean-Francois Chalgrin. Los trabajos, suspendidos durante la Restauración, se terminaron en 1836, durante el reinado de Louis-Philippe.
En la decoración del monumento de cuatro pedestales en alto relieve alegóricos realizados por escultores Cortot, Etex y Rude, incluida la "Marsellesa" se ha mantenido famosa.
Un verdadero símbolo nacional, el Arco de Triunfo fue la sede de grandes eventos, como el retorno de las cenizas del emperador en 1840 o el entierro del Soldado Desconocido en 1921. Situado en el centro del eje que une el Museo del Louvre en la Grande Arche de la Defense, ahora es el guión entre París y la antigua París el día de hoy.

Embajada de Canada en Francia

Dirección: 35, avenue Montaigne
Población: Paris
Código Postal: 75008
Teléfono: 011-33-1 44.43.29.00
Fax: 011-33-1 44.43.29.99
E-Mail: paris@dfait-maeci.gc.ca
Web: http://www.dfait-maeci.gc.ca/canadaeuropa/france/menu-en.asp

CIUDAD DE LA ARQUITECTURA Y DEL PATRIMONIO

Abierto a diario excepto martes y días festivos. (metros: Trocadero, Iéna).
En la Plaza del Trocadero en París, frente a la Torre Eiffel, se sitúa la Ciudad de la Arquitectura y del Patrimonio, con una superfi cie de 22000 m2, que une sutilmente patrimonio y modernidad. Es un conjunto único en todo el mundo dedicado a la arquitectura y el patrimonio desde la Edad Media hasta hoy en día.
El nuevo Museo de Monumentos Franceses, representa sin duda el corazón de la ciudad e invita a realizar un recorrido inolvidable para descubrir 800 años de arquitectura y su extraordinaria Galería de los moldeados con 350 copias de fachadas en tamaño natural de edifi cios emblemáticos.

www.citechaillot.fr

Embajada de Chile en Francia

Dirección: 2 Avenue De La Motte Picouet
Población: Paris
Código Postal: 75007
Teléfono: 33(1) 4418 5960 - 4418 5980
Fax: 33(1) 4418 5961
Sandoval Orellana Olayo, Embajador
E-Mail: echile@amb-chili.fr
Web: http://www.amb-chili.fr

jueves, 11 de septiembre de 2008

Clima de Francia

Se pueden observar hasta 4 tipos de clima diferente. Por el oeste, muy cernano a la costa, tenemos un clima marítimo suave, de suaves inviernos, veranos frescos y muchas lluvias. En el interior del país el clima es de tipo continental, con veranos más calientes e inviernos más rigurosos con pocas lluvias.

Un clima de montaña prevalece en las altas elevaciones, con inviernos fríos y prolongados. La precipitación aumenta con la elevación y toma forma de nieve en invierno, hay muchas aldeas en los valles altos que tienen más de 50 días de nieve cada año. En la costa del sur el clima es de tipo mediterráneo, caracterizado por veranos calientes y secos, inviernos suaves y húmedos, y un número pequeño de días lluviosos durante el año.

CASTILLO DE VERSALLES (GALERIA DE LOS ESPEJOS)

Diaria excepto Lunes y días festivos.
La Galería de los Espejos, sala maestra del Castillo de Versalles, diseñada por Jules Hardouin
-Mansart, vuelve a lucir todo su esplendor. Unos 60 artesanos entre pintores, escultores, doradores y maestros espejeros, se han dedicado durante 3 largos años a la restauración de este magnífico lugar inscrito en el Patrimonio Mundial de la UNESCO. Por fi n los “oros” han recobrado sus tonos calientes, los mármoles su aspecto pulido y los techos su luz natural.
El Castillo invita al visitante a disfrutar del maravilloso estilo barroco, al esplendor de la plata y al
brillo de sus espejos y a la viveza de los colores de las pinturas de Charles Le Brun.

www.chateauversailles.fr

Embajada de Bolivia en Francia

Dirección: 12, avenue du Président Kennedy
Población: Paris
Código Postal: 75016
Teléfono: + 33 1 4224 9344 - + 33 1 4527 8435 - + 33 1 5574 0719
Fax: + 33 1 45.25.86.23
E-Mail: embolivia.paris@wanadoo.fr

Geografia de Francia

Geografía de Francia


Relieve y regiones naturales


El territorio continental francés puede dividirse para su estudio en tres unidades estructurales: las cuencas sedimentarias (París y Aquitania), los macizos antiguos (Central, Armoricano, los Vosgos y las Ardenas) y las cordilleras alpinas (Alpes y Pirineos).

La cuenca de París se caracteriza por la ausencia de relieves orográficos y el predominio de las llanuras; únicamente en la parte oriental (región de Lorena) el terreno se ondula, anticipando el cercano Macizo de los Vosgos. Se extiende por el centro-norte del país, entre el Macizo Armoricano al oeste; los Vosgos y las Ardenas al nordeste; la llanura de Flandes al norte; el océano Atlántico al noroeste; el Macizo Central al sudeste y la cuenca de Aquitania al sur, con la que enlaza a través del pasillo de Poitou. Dicha cuenca ocupa el sur del país y se abre al Atlántico por el oeste, con una costa plana en la que los vientos marinos han dado origen a dunas litorales, mientras que al norte se encuentra con el macizo central, al sur con los Pirineos y al este con los Alpes.

El Macizo Central es el más extenso y elevado de los cuatro conjuntos montañosos de origen herciniano. Ocupa parte del centro-sur del país y separa las dos cuencas sedimentarias; sus cumbres superan los 1.000 m, aunque no alcanzan los 2.000 (el Puy de Sancy es la más alta con 1886 m). El Macizo de los Vosgos se encuentra en el nordeste, y está formado por una cadena de pequeñas montañas (con aproximadamente 1.000 m de altitud media) que se alinean de sur a norte, paralelas al Rhin. El Macizo Armoricano se extiende por las regiones occidentales de Bretaña, Vendeé y Baja Normandia, y se caracteriza por la suavidad de sus relieves, de apenas 100 m de altitud media, lo que se explica por la intensa acción erosiva, que ha transformado las cumbres en mesetas aplanadas. La costa de esta región es abrupta e irregular, con alternancia de acantilados rocosos y largas playas. El Macizo de las Ardenas es la prolongación sudoccidental de las Ardenas belgas y presenta un perfil suave, en el que predomina el terreno mesetario, que se alterna con cimas de escasa altura.

Los Alpes franceses constituyen el extremo occidental de la gran cadena alpina, y pueden dividirse en cuatro partes, de norte a sur: los montes del Jura, que se extienden por territorio francés y suizo; los Prealpes, separados del Jura por el lago Lemán; los Altos Alpes, que comienzan al sur del surco alpino atravesado por el río Isere y en los que se encuentran las cumbres más altas del país (el Mont Blanc, en la frontera con Italia, es el pico más alto de Francia y del continente europeo, con 4.807 m), y los Alpes del Sur, de cimas menos elevadas y más desgastadas por la erosión.

Estos últimos se extienden hasta la costa de Provenza, donde forman escarpados acantilados sobre el Mediterráneo. En general, los Alpes se caracterizan por la juventud de sus relieves, con cimas puntiagudas y valles encajonados entre paredes verticales. Los Pirineos, que surgieron también durante el plegamiento alpino, se extienden en el sentido de los paralelos desde el Atlántico (País Vasco) al Mediterráneo (Rosellón), y forman una barrera natural que ha servido históricamente de frontera política, económica y cultural entre Francia y la Península Ibérica (el sector francés es menos amplio que el español). Pueden dividirse, desde el punto de vista morfológico, en tres zonas: la oriental, la central y la occidental. En los Pirineos Centrales o Altos Pirineos están los picos más altos, que superan ligeramente los 3.000 m, mientras que en los orientales hay algunos que se aproximan a esa cota (el sector occidental es el menos abrupto). La costa mediterránea, entre el Rosellón, la desembocadura del Ródano y las primeras estribaciones alpinas, se caracteriza por la presencia de lagunas alineadas en paralelo a la costa (fosas del bajo Languedoc). La isla de Córcega es una continuación geológica de Alpes y Pirineos, pues presenta un relieve muy montañoso, en el que se alcanzan considerables alturas.

Sobre Francia

Francia, uno de los países más grandes de Europa, se extiende desde el Mar del Norte hasta el Mediterráneo. Su paisaje es muy variado. El este y el sur son montañosos, destacando en los Alpes el Mont Blanc (4 810 m), pico más alto de Europa occidental. La Francia baja comprende cuatro cuencas fluviales: la del Sena en el norte, la del Loira y la del Garona fluyen hacia el oeste. El Ródano, procedente del Lago Lemán, desemboca en el Mediterráneo.
El Presidente de la República tiene un importante papel político. Preside las reuniones del Consejo de Ministros y es el máximo responsable en los ámbitos de asuntos exteriores y defensa. La gestión cotidiana del país incumbe al Primer Ministro. El Presidente es elegido por sufragio directo por un periodo de cinco años. El Parlamento comprende una Asamblea Nacional, que se elige directamente cada cinco años, y un Senado, cuyos miembros son nombrados por un colegio electoral.
Francia posee una economía industrial avanzada y un sector agrícola eficiente. Las actividades principales son la industria automovilística, aeroespacial, química y farmacéutica, las tecnologías de la información, la electrónica y la moda.
Francia es cuna de algunos de los escritores y pensadores más influyentes del continente: Descartes y Pascal en el siglo XVII, Rousseau y Voltaire en el XVIII, Balzac, Baudelaire y Flaubert en el XIX, y Sartre y Camus en el XX. Durante los últimos dos siglos ha dado al mundo del arte las obras de Renoir, Monet, Cézanne, Gauguin, Matisse y Braque, entre otros.
La gastronomía francesa es una de las más refinadas de Europa; la cocina y la buena mesa forman parte de la cultura y del estilo de vida de los franceses.

miércoles, 10 de septiembre de 2008

MUSEO DE LAS ARTES DECORATIVAS

Abierto a diario excepto lunes y días festivos. (metros: Palais-Royal, Pyramides,
Tuileries).
Situado muy cerca del Museo del Louvre y del Jardín de las Tuileries, totalmente
renovado desde fi nales 2006, presenta un testimonio único del arte de vivir francés
desde la Edad-Media hasta hoy en día.
Reúne producciones ejemplares de las más grandes manufacturas de artistas,
artesanos y creadores (ebanistas, plateros, ceramistas, vidrieros o diseñadores).
Todas las corrientes están representadas, del gótico al estilo Luis XVI, del Directorio al
“Art Nouveau”, del “Art Déco” al diseño.

www.lesartsdecoratifs.fr

martes, 9 de septiembre de 2008

MUSEO QUAI BRANLY

Abierto a diario excepto lunes y días festivos. (metros: Alma- Marceau, Iéna). Situado a los
pies de la Torre Eiffel y diseñado por el arquitecto Jean Nouvel de fama internacional, el Museo nos presenta una colección dedicada a las Artes y Civilizaciones de África, Asia, Oceanía y las Américas.
Ofrece una colección permanente excepcional de 3500 obras de un patrimonio universal y 10
exposiciones temporales al año. No hay que perderse el Restaurante Les Ombres en el tejado
del Museo.

www.quaibranly.fr

lunes, 8 de septiembre de 2008

CIUDAD DE LAS CIENCIAS Y DE LA INDUSTRIA

Abierto a diario excepto lunes y días festivos.(metros: Porte de la Villette).
En el corazón del Parque de la Villette, se erige una sorprendente realización arquitectónica futurista y con dimensiones faraónicas: la Ciudad de las Ciencias y de la Industria. Con exposiciones que proponen a todos sus públicos la posibilidad
de entender el desarrollo de la ciencias y de las técnicas (matemáticas, sonidos e imágenes, espacio, automóvil, aeronáutica, energía, el ser humano y los genes...).
Los más pequeños también tendrán su espacio a partir del 11 de Diciembre: La ciudad de los niños, nueva generación, dedicada a los niños de 2 a 7 años. Espacio de 1700 m2, dividido en 5 temáticas, cuyo concepto es ayudar a los niños a aprender y evolucionar con trabajos prácticos y divertidos, todo presentado en español.

www.cite-sciences.fr

viernes, 5 de septiembre de 2008

Consejos para viajar por Francia

SANIDAD


Los ciudadanos españoles se benefician en Francia de la misma asistencia sanitaria reservada a los franceses. Para hace uso de ella basta con proveerse de la Tarjeta Sanitaria Europea (TSE), que sustituye al antiguo formulario de papel E-111. Se obtiene en el momento en los Centros de Atención e Información de la Seguridad Social (CAISS). Para los nativos de otros países conviene dirigirse a una sociedad de seguros o de asistencia que les cubrirá en caso de enfermedad o de accidente en Francia.

MONEDA

Tras la incorporación de Francia a la Unión Europea y fruto de la armonización monetaria, desde el 1 de enero de 2002, la moneda oficial francesa es el euro. Por tanto, cuando viajemos a Francia no necesitaremos hacer ningún cambio de moneda, pudiendo realizar los pagos en metálico, en euros procedentes de cualquiera de los países comunitarios que se han adherido a la moneda única.

HORARIO

La hora de Francia es una más respecto al Meridiano de Greenwich, por tanto no existe diferencia horaria respecto a España. COMO REALIZAR LLAMADAS TELEFÓNICAS

- Para llamar desde España a Francia Ya sea con teléfono fijo o móvil, hay que marcar el prefijo de Francia 0033 y a continuación el prefijo de la provincia sin el cero (El prefijo de París es el 01).

- Para llamar desde Francia a un teléfono fijo o móvil a España Debe marcarse el 0034, luego el prefijo de la localidad española y el número del abonado. Si la llamada es entre dos móviles españoles también deberá marcar el 0034 y seguidamente el número de teléfono móvil.

- Para llamar desde Francia a París: Se debe marcar siempre el prefijo 01 antes del número del abonado.

- Otros servicios: La carte téléphonique: Tarjeta de teléfono necesaria para llamar desde una cabina francesa que se puede adquirir en estancos, oficinas de correos o en las tiendas con un cartel de "Télécarte en vente ici".

España Directo: Servicio de Telefónica donde marcando desde un teléfono fijo de Francia el número 0.800.990.034 podrá conectar con una operadora española y hacer llamadas a cobro revertido.

Para anular las tarjetas de crédito: Se puede llamar durante las 24 horas a los siguientes teléfonos: para American Express al 91 400 42 50 para tarjetas Servired al 91.519.21.00, para Dinner´s Club al 91.211.43.00,para tarjetas 4B, Visa, Maestro o Mastercard al 91.362.62.00 y para tarjetas de la Red 6000 al 91 596.53.35. Para anular tarjetas de crédito de American Express y de Servired es posible efectuar llamadas a cobro revertido. En cualquier caso en cada hotel se facilitan los teléfonos del país a los que llamar para anular las tarjetas de crédito.

Teléfonos de emergencia: Con un móvil, tanto español como francés, basta con marcar el número sin ningún prefijo. El 15 es SAMU, el 17 el de la policía y el 18 el de los bomberos. Además se puede también llamar al número de emergencia europeo 112, que es totalmente gratuito.


EMERGENCIAS

Si pierde o le roban la documentación, debe denunciar la pérdida en la comisaría de policía más cercana y puede también dirigirse al Consulado Español en París, situado en 165, boulevard Malesherbes - tel: 0144294000, o bien contactar a través de la siguiente dirección: cgesp.paris@mail.mae.es
En caso de pérdida de objetos diríjase a la oficina "Objets Trouvés" (36 rue des Morillons - París, tel: 01.55762020).

jueves, 4 de septiembre de 2008

Ciudades de Francia: Burdeos

Ciudades de Francia: Burdeos
Tradicionalmente ha sido uno de los puertos claves de la historia y la economía francesa. Pero los modernos barcos de navegación ya no pueden operar en el río Garona, por lo que la actividad se ha desplazado hacia el océano, más al noroeste.

La producción del sector primario, en especial los vinos, y una industria variada(química, aeronáutica, etc.) se unen a la potencialidad de Burdeos como centro de transportes y servicios para otorgar a la capital histórica de Aquitania una notable vida.


La plaza de la Bolsa marca la calidad urbanística de Burdeos. Foto guiarteLa ciudad está edificada con racionalidad y escasa altura, lo que implica una gran extensión. Sus centros comerciales y turísticos están delimitados entre la explanada del monumento a los Girondinos, por el norte, cours Víctor Hugo por el sur, con el entorno de la catedral por el oeste y el río por el este.

La zona de más ambiente de comercios y restaurantes se halla entre la plaza de la Comedia, frente al Gran Teatro, y cours Clemenceau, en tanto que la zona con mayor sabor artístico se halla ligeramente al sur, por la plaza de la Bolsa y la del Parlamento hacia el entorno catedralicio.

Su historia

Burdeos, Burdigala en tiempos romanos, ya tenía importancia política y económica hace dos mil años. Las invasiones germánicas del siglo III hicieron que la ciudad se rodease de murallas.


[ Cerrar esta ventana ] Durante la Edad Media prosiguió la expansión, de modo que en el siglo XIII hubo que hacer una segunda cerca de murallas, para defender toda la urbe.

Desde 1154 estuvo unida al dominio inglés, siendo un puesto clave para las fuerzas de guerra inglesas que combatían en el país galo. Sólo en 1453 el ejército francés recuperó el dominio sobre la ciudad


La catedral gótica trae recuerdos de un denso pasado. Foto guiarteEn el siglo XVIII conoció un periodo de gran prosperidad; la ciudad se abrió hacia los suburbios y el río, se trazaron hermosas avenidas y a la par se construyeron notables edificios que aún hoy sorprenden al viajero. La labor de racionalización de la estructura urbana prosiguió en el siglo XIX.

En los últimos siglos Burdeos ha tenido importancia histórica por los Girondinos, diputados del territorio que tuvieron notable peso político durante la Revolución Francesa.
Otro célebre personaje vinculado a la ciudad es el pintor Goya, que se estableció aquí después de huir de Madrid, a causa de la intransigencia y represión llevada a cabo por los absolutistas (facción reaccionaria que dirigió la política española en parte del siglo XIX). Goya murió en Burdeos en 1828.

La ciudad tiene una activa vida económica actualmente, basada en sus actividades agrarias, industriales y de transporte y comercio.

Fuente: Guiarte.com

miércoles, 3 de septiembre de 2008

Brive-la-Gaillarde en Ciudades de Francia

La tour de l'Hotel de Ville en Brive-la-Gaillarde en Ciudades de Francia
Un nombre
Permítanos en primer lugar a aquellos que cuestionan la resonancia del pintoresco nombre de nuestra ciudad:
Brive es "Gaillarde" porque fortificada. (Galia = fuerza en latín). En el siglo XVI, la ciudad está rodeada por una muralla con torres desbordante. Viene a la ciudad en un lado de una puerta, el otro por un puente. (ver mapa Trudaine).


La torre del Hotel de Ville
Un paisaje
Brive-la-Gaillarde está situado en la frontera zonas del Macizo Central metamórficas y sedimentarias zonas de la cuenca de Aquitania.

La actual ciudad ha crecido de un centro medieval construido sobre una columna vertebral topográficos altitud media de 112 establecido por el reciente aluvión cuaternario. Dos líneas de colinas mirando hacia el este / oeste definir el entorno urbano. Ellos son visibles desde casi cualquier lugar en la ciudad y participar en la belleza del paisaje.

Un río: Corrèze
Desde el siglo XVIII a través de las obras de las cuencas fluviales de la Correze, realizado por Dubois (hermano del cardenal), enviar grandes de Francia (alto funcionario responsable de mantenimiento de carreteras en el régimen anterior), seguido por Thomas El Clere, la industria manufacturera, la ciudad ha ido colonizado zonas propensas a las inundaciones, actualmente protegidos por las inundaciones intempestives una serie de diques y presas aguas arriba de Brive.

Hoy en día las orillas de Correze acoger el deporte y la recreación y la relajación prepara para recibir nuevos "proyectos verdes".


River "Corrèze"
Una historia urbana
La ciudad de Brive-la-Gaillarde gradualmente creció en torno a dos oradores principales. Estos dos oradores que contienen lo que hoy se conoce como el centro histórico de la ciudad. Más allá, Brive-la-Gaillarde ha integrado progresivamente nuevas áreas y nuevos estilos arquitectónicos que se yuxtaponen nunca daño. Esta es una característica arquitectónica singular para la ciudad, fuera de la histórica nobleza de sus antiguas calles, ha logrado construir una identidad urbana de calidad.


Números de interés

Emergencias:
Farmacéuticos custodia hoy
La atención a cualquier solicitud de la noche, primero debe ponerse en contacto con el hotel de Policía.

Farmacia Dessendier
29 Rue Lalande Philibert
19100 Brive-la-Gaillarde
Tel: 05 55 87 50 05


Asistencia médica (doctor SOS): 05 55 20 67 67
Bomberos: 18 (desde un fijo) o 112 (desde un móvil)
S.M.U.R. : 15
Comisaria de Policía: 05 55 17 46 00
La policía y la Guardia Municipal: 05 55 23 79 22
Emergencia Social: 115
Abuso infantil: 119
Alcohólicos Anónimos: 05 55 74 29 99
Escuchar joven 19: 05 55 87 47 51
S.O.S. amistad: 05 55 79 25 25
Hospital: 05 55 92 60 00
EntrAIDSida: 05 55 87 52 77
Centro anti veneno: 05 56 96 40 80
Cuidados veterinarios: 05 55 17 46 00
La atención dental: 05 55 17 46 00
France Telecom: 1013 accesible 24-24
Solución de problemas de abastecimiento de agua y saneamiento: 05 55 18 99 18
Solución de problemas de electricidad: 0810 33 31 19
Solución de problemas de gas: 05 55 23 17 19
HLM a su servicio 24 horas a partir de 24: 05 55 87 98 50
Mairie (estándar): 05 55 92 39 39
De lunes a viernes de 8:30 a 12:30 y de 13:30 a 17:30
Fourrière animal: 05 55 24 03 72 (el horario de apertura de la Higiene y la Salud).
fuera de estas horas, póngase en contacto con el ayuntamiento o comisaria de Policía.

martes, 2 de septiembre de 2008

Ciudades de Francia: Brest

Espectacular playa de Brest (Ciudades de Francia)Brest es puerto histórico de Francia, un ciudad rodeada por el mar y por ocho municipios donde miles de maravillas te esperan.
Si usted ha llegado para visitas turísticas, senderismo o relajación, usted no quedará decepcionado!
Descubrir la gloriosa Brest militar y su pasado religioso.
Además pordrá practicar numerosos deportes y actividades acuáticas.
¡Que se divierta durante una de las muchas fiestas o exposiciones.

Los municipios de Brest le ofrecen una cálida bienvenida durante todo el año!

Descubre el paisaje en torno a Brest Métropole Océane.

El clima oceánico proporciona la dulzura a lo largo del año, el ritmo de las mareas y la iluminación vela por la diversidad del espectáculo.

lunes, 1 de septiembre de 2008

Sima Armand en Hures-la-Parade (Lozere)

La más hermosa, quizá, de las cavernas de la Tierra. Un gabinete de maravillas, el sueño alucinante de algún rey caprichoso, un bosque de columnatas barrocas, frágiles como el cristal, cuya extraña visión enajenael espíritu.

El 16 de septiembre de 1897, Louis Armand, ayudante del espeólogo Martel, exploró la sima denominada localmente cueva de Bertras. Al llegar a la gran sala subterránea, no pudo contener su sorpresa. <<¡Es la apoteosis de las cavernas!>> Esta cavidad es, en efecto, una de las joyas del mundo subterráneo. Se abre por un corredor vertical, de 75 m de altura, sobre la meseta calcárea Méjean. El pozo desemboca en la bóveda de una nave de 45º de inclinación, de 100 m. de longitud, de 55 m de anchura y de 40 m de altura media. En el extremo inferior de la sala, un nuevo pozo vertical se hunde hasta una porfundidad de 210 m. El tapón de restos de rocas que lo colma marca el final del abismo.

La Gran Sala consituye un espéctaculo inenarrable. Bajo sus bóvedas se levanta un bosque petrificado de inusitadas estalagmitas -como pilas de finísimos platos-, que se aprietan en cerradas filas hasta u número de 400 columnillas. La altura de algunos de estos edificios, que se mantienen en un equilibrio al parecer precario, alcanza los 30 m. Para medir esta altura ha sido necesario utilizar unos globos especiales, pues la fragilidad de estas formaciones impedía apoyar una escalera. Su aspecto de bosque de cipresses o de álamos, sus siluetas erizadas de púas, la extraña individualidad de sus fustes, crean un escenario que supera toda la imaginación.

Esta maravilla subterránea pertenece al municipio de Hures-la-Parade (Lozere). Un túnel artificial de 208 m, recorrido por un funicular sobre neumáticos, conduce hasta un mirador que se abre a la Gran Sala. Una escalera con pasamano circula a continuación a través de la Selva Virgen. La iluminación multicolor transfigura sabiamente este recinto fantástico. La sima Armand constituye sin duda el espectáculo más insólito que ha podido producirse en el vientre de una roca.

domingo, 31 de agosto de 2008

Gastronomia por ciudades en Francia

Francia, cuna de la buena mesa y de los más renombrados “chefs”. Podríamos incluso afirmar que la gastronomía francesa forma parte del patrimonio nacional. La gastronomía es, en efecto, una de las mayores bazas de Francia en el mundo. Exquisiteces como el foie, las quiches, los crêpes o el camembert son productos franceses que se han extendido por todo el mundo.

Cada región le ofrecerá su especialidad, cocina casera o vanguardista, ligera o muy tradicional, con aceite de oliva de Provenza o con nata de Normandía, lo que es seguro es que no defraudará su paladar.

En cualquier región, Francia tiene mucho que ofrecer...

ALSACIA - LORENA

Alsacia y Lorena poseen platos característicos, testimonio de una tradición de festines y banquetes.
Estas dos regiones poseen una gastronomía muy diversificada ejemplos muy conocidos son la "Choucroute" (col, patatas, beicon) y la "Quiche Lorraine" (tarta de queso, beicon y jamón).
En lo que concierne a los platos dulces, abundan las tartas de manzana, de ciruela y arándanos, la "Brioche" alsaciana y el "Kougelhopf" (bizcocho alsaciano en forma de corona).

AQUITANIA

Del Béarn al País Vasco, de las Landas a Burdeos, Aquitania es una auténtica fiesta de la mesa, orgullosa de sus tradiciones y de los productos de su tierra. El sabor es el rey de un arte de vivir. El "foie gras", el magret de pato, el entrecôte a la bordelesa, la "garbure" (sopa espesa de col), la pularda Enrique IV (la historia cuenta que este monarca quería que todos los franceses comieran este plato todos los domingos), el jamón de Bayona y el caviar (huevos de esturión) de Gironde son productos característicos de una de las mejores cocinas de Francia, sin olvidar los vinos de Burdeos o Bergerac, vinos con Denominación de Origen de gran calidad. Sus maravillosos numerosos licores de nuez, de enebro, de ciruela, de frambuesas acompañan sus postres.
En el Périgord se cultivan los productos más variados. Tres de ellos son los símbolos de esta región: las nueces, las fresas y el tabaco.

AUVERNIA

Esta región es conocida sobre todo por sus abundantes recetas hogareñas, su charcutería y sus quesos: Saint Nectaire, Fourme d'Ambert, Bleu d'Auvergne. Sin embargo, con la colaboración de algunos cocineros, sus recetas se han convertido en platos más refinados, demostrando que se puede añadir creatividad a la tradición.
Entre los más conocidos se pueden encontrar "la potée" (cerdo, zanahorias, patatas,col, cebolla), el gallo al vino y los "tripoux" ( ternera, beicon, cebolla, vino).
No hay que olvidar su repostería: los "millards" (pastel de cerezas), los "pompes" ( pasteles de manzanas), la "fouasse" (bollo de leche), los "cornets" de Murat (postre con nata), las tartas de nata, y los dulces de frutas.

BRETAÑA

Si eres amante del mar, Bretaña es tu destino. Degustarás las mejores ostras y mariscos, así como la cotriade (sopa de pescado) y de postre las famosas crêpes aunque no dejes de comer también las galettes, las famosas crêpes saladas y el pastel llamado "far".

BORGOÑA

La reputación de Borgoña viene de lejos: sus vinos y su gastronomía datan de la época galo-romana. Prueba de ello son las insignias culinarias conservadas en el Museo Arqueológico de Dijon.
Entre las famosas recetas borgoñonas destacan los caracoles, la ternera borgoñona y el asado de ternera.
Además también se asocia Borgoña con la mostaza de Dijon, fuerte o aromatizada, para acompañar numerosos platos.

VALLE DEL LOIRA

La región del Berry ofrece productos típicos: lentejas verdes, el queso de cabra "crotin de Chavignol" o "la mique" (sopa de verduras con cerdo). La "Tarte Tatin", una tarta cocida al revés y caramelizada, que se encuentra en toda Francia y que lleva el nombre de sus creadoras: las hermanas Caroline et Stéphaine, hoteleras del pueblo de Lamotte-Beuvron. Preparando una tarta de manzanas esta se cayó y la pusieron de nuevo en el molde pero al revés.

CHAMPAGNE-ARDENNE

Para los amantes de la caza, la región de Champagne-Ardenne es famosa por sus especialidades. Tampoco hay que olvidar "l'andouillette" de Troyes, especialidad típica de la ciudad, el jamón de las Ardennes, y los bizcochos de Reims. No se puede pasar por esta región sin degustar la bebida que la ha hecho mundialmente famosa: el Champagne y sus burbujas frescas, elegantes y mágicas. La otra joya de Champagne-Ardenne es su diamante gris: la trufa.

CÓRCEGA

El menú tradicional estaría compuesto de embutidos, pescados y mariscos, y como postre un "brocain" (dulce con leche de oveja o cabra). Otros productos típicos son la harina de castañas, la miel, o le Cédrat (un cítrico) o el licor de mirto (hecho con frutos o flores).

LANGUEDOC-ROUSSILLON

La cocina de Languedoc está aderezada con aceite de oliva y hierbas aromáticas (tomillo, romero, enebro...) que perfuman sus platos de caracoles de caza, o de ave acompañados de sabrosas verduras: berenjenas, tomates, calabacines, pimientos.
Los platos del mar merecen una mención especial: ostras y mejillones de Bouzigues, "bourride sétoise" (plato de pejesapo), "tielles" de pulpo (masa de pan, pulpo, tomates, cebollas, especias), y "brandade" de Nîmes (bacalao picado con aceite de oliva, leche y ajo).
Como postre, no se podrá resistir a una "crème brulée", riquísimas natillas.

MIDI-PYRÉNÉES

En Toulouse, el plato más importante es sin duda el "Cassoulet" (compuesto de judías, pierna de cordero, tocino...)
La oca y el pato se degustan en "foie gras" o "confit". Entre les especialidades de Toulouse se encuentran el pato "à l'albigeoise" y el espárrago del Tarnais.
En la montaña, las tierras del Aveyron y de los Pirineos ofrecen también una gastronomía de carácter con los "tripoux de Naucelles" (vino blanco, jamón y ajo), la charcutería de Entraygues o el "alicuit".
En lo que concierne los quesos, la región de Aubrac nos da el incomparable "Laguiole" con gruesa corteza (la que se suele incorporar en el puré de patatas con ajo para hacer el "aligot") y Millau nos ofrece el Roquefort.
El vino ocupa un papel importante en estas regiones. En efecto, los vinos de Cahors y Bergerac, ya famosos en la época romana ofrecen vinos con Denominación de Origen de gran calidad.

NORD PAS-DE-CALAIS - PICARDIE

En el Norte saben apreciar los méritos de una mesa generosa para ofrecer una gran variedad de platos ricos y sabrosos.
La cocina flamenca ofrece numerosas sopas como la sopa de pescado del "Touquet". Como entradas figura el "Potjevleesch" (terrina de ternera, cerdo, conejo y pollo), la "flamiche aux maroilles" (tarta de puerros) o "l'andouille" (especie de embutido). Entre los platos principales se encuentran el conejo con ciruelas, le "hochepot" (potaje de ternera, de cordero, de tocino y verduras), la "ficelle" picarda (crêpe de jamón con salsa "bechamel" y champiñones), platos típicos compuestos de pato, conejo, anguila y lucio.

NORMANDÍA

Esta región posee muchos tesoros gastronómicos: quesos como "le Pont l'Evêque" o "le Livarot", el caramelo de Isigny, licores como el "Calvados" y la sidra, o las manzanas con las cuales se hace el famoso "Trou normand" (licor, manzanas, menta, sal y agua helada) que se bebe durante la comida para facilitar la digestión.

PAYS DE LA LOIRA

Aquí se puede degustar ostras y mariscos, las famosas "rillettes" (paté casero) acompañadas de un buen vino de la región Anjou, y por fin el postre: "brioche vendéenne", un típico pastel.

POITOU-CHARENTES

La gastronomía del Poitou y de la Charente tiene como protagonistas los sabores del mar.
El menú típico podría ser: une docena de ostras de Marennes-Oléron con pan de centeno untado de mantequilla d'Echiré, después una tortilla de caracoles ("cagouilles"), una pieza de cordero y por fin un poco de queso "cabichou".

PROVENZA-ALPES-COSTA AZUL

En los mercados provenzales se pueden adquirir todos los productos de la región: aceite de oliva, hierbas de Provenza, higos, fresas de Carpentras, melones de Cavaillon, quesos de cabra, pescados. Se degustan también algunas especialidades deliciosas: la famosa "bouillabaisse" en la ciudad de Marsella (sopa de pescado), "l'aïoli" (mayonesa con aceite de oliva y ajo), la "tapenade" (puré de aceitunas negras mezclado con alcaparras, anchoas y atún) o "la ratatouille" (con verduras), todo acompañado con un vino de Côtes de Provence.
Las especialidades de Niza son "la pissaladière" (tarta de cebolla con salsa gruesa de anchoas y aceitunas negras), la ensalada niçoise (tomates, alcachofas, pimientos, huevos duros, aceitunas negras, aceite de oliva), "le pistou" (sopa de verduras sazonada con albahaca, ajo, tomate, aceite de oliva).
Además no hay que olvidar degustar los "Calissons", dulces de la ciudad de Aix-en-provence.

RHÔNE-ALPES

El Valle del Rhône es una región esencial en la gastronomía francesa. De las aves de Bresse a la sopa de trufas, sin olvidar las fondues, raclettes, el gratin dauphinois (mezcla de patatas, huevos y leche), platos para degustar en un chalet de madera con ambiente de montaña, la riqueza de las producciones naturales genera una gran variedad de platos a las cuales ricos viñedos traen su generosa ayuda.
Entre las especialidades de Lyon: la croqueta de lucio quemada al horno con mantequilla, el salchichón de Lyón, la salchicha caliente con almendras y pistachos, el pollo con nata, las galletas "pérougiennes" y los "bugnes".
Los postres más famosos son el Nougat de Montelimar (azúcar, miel, huevos, vainilla y almendras) y los "Marrons glacés".
Los mejores vinos de esta región son los "Beaujolais" y "Côtes du Rhône".

Información obtenida de: http://es.franceguide.com/

sábado, 30 de agosto de 2008

Ciudades de Francia y su vino

Producción

Muchos de los países en el mundo producen vino pero en Francia su elaboración es una habilidad que se afinó y perfeccionó con mucho amor. Por supuesto, esta obra del hombre tan elaborada, tiene que ser protegida como una obra de arte.

La producción de vino francés está protegida por un sistema de reglamentos, de los más exigentes del mundo, que asegura la calidad en cada botella. Existen reglas para fijar tanto el tamaño de cada viñedo, como los límites de los niveles de producción, así como leyes que establecen los lugares donde se deben sembrar ciertos cepajes.

Este sistema significa que el trabajo más duro ya ha sido hecho para el consumidor. Cuando se elige una botella de vino francés la garantía de origen es una promesa de calidad. El único problema es elegir dentro de una selección deslumbrante, deliciosa e importante.

Este sitio web fue concebido para simplificar la selección y disfrutar de la deliciosa variedad de vinos y espirituosos de Francia. Hemos incluido también patés, foies gras, brandy, caracoles, castañas, agua mineral y de manantial, quesos y mantequillas.

Algo que no te va a decepcionar...

REGIONES VINÍCOLAS

Realizaremos una gira rápida de las regiones vitivinícolas de FRANCIA.Solas o en una fabulosa mezcla, las uvas encuentran su mejor expresión en estos suelos.

ALSACIA


Secos, blancos y afrutados, los vinos de Alsacia son ideales para acompañar una amplia variedad de comida y se combinan muy bien con cocinas exóticas y picantes.Son los únicos vinos franceses de denominación de origen controlada llamados por cepaje.

BEAUJOLAIS


Beaujolais Nouveau, Beaujolais básico, Beaujolais Villages y las diez "crus" de Beaujolais se sirven un poquito fríos. Beaujolais es " el tinto que se bebe como blanco"

BURDEOS


Desde el primer siglo D.C., Burdeos produce vinos que han ganado la reputación de ser el epítome del arte de los viticultores.

BORGOÑA


Desde hace siglos, Borgoña produce vinos blancos con la uva Chardonnay y extraordinarios tintos con la uva Pinot Noir.

VALLE DEL LOIRA


El río Loira riega los numerosos viñedos del Valle del Loira que se extiende desde el Macizo Central hasta el Atlántico, cerca de NantesRemontemos el curso del río más largo de Francia, para descubrir los viñedos que lo rodean.

PAIS DE NANTES


Es la cuna del Muscadet, ese vino blanco, ligero y afrutado que se bebe joven.El Muscadet se vendimia pronto y su fermentación ha de ser lenta, A menudo, el vino se conserva sobre lías. Es una técnica tradicional del País de Nantes, que se aplica al Muscadet y al Gros Plant y que es objeto de una reglamentación precisa.

LANGUEDOC-ROSELLON


Produce una gran parte de los vinos de mesa franceses y la casi totalidad de los vinos de la Tierra. Conocida por sus vinos dulces naturales esta zona produce, también, excelentes vinos con Denominación.Es la segunda zona francesa con Denominación en cuanto a superficie.Gracias a una política continua de mejora de la diversificación de las variedades y de las técnicas vitivinícolas (vinificación adaptada y separada para cada variedad, control de las temperaturas...), esta región ve aumentar continuamente el volumen de sus vinos finos.

CHAMPAGNE


Si no es de FRANCIA, no es un Champagne. Cada casa crea y mantiene vinos espumosos de una consistencia extraordinaria de un año al otro con sus mezclas deliciosas de Chardonnay, Pinot Noir y Pinot Meunier. Cada cosa tiene su propia mezcla, la cual se convierte en su firma distintiva.

CORCEGA


Cerca de la costa sureste de FRANCIA, la isla de Córcega es conocida como el lugar de nacimiento de Napoleón. El vino es parte integral de la vida en esta isla mediterránea.

PROVENZA


Patria de la "bouillabaisse" y de la ensalada "nicoise", Provenza es la región caracterizada por tintos fuertes y aromáticos, y por vinos blancos y rosados.

VALLE DEL RODANO


La historia del Ródano es tan rica como sus tintos potentes y generosos, conviñedos de las épocas pre-romanas.

EL SUROESTE


Cerca de Burdeos, el Suroeste es una gran región productora de vinos, especialmente conocida por Bergerac y Cahors.Lo sorprendente es que sus viñedos, que fueron atacados por el filoxera en el siglo XIX, proponen una nueva riqueza de variedades locales nuevamente descubiertas.

Fuente: franciacomidavino.com

viernes, 29 de agosto de 2008

Precios autopistas y limites de velocidad

Los precios de las autopistas (ya que son de peaje) son los siguientes. Uniendo las siguientes ciudades:

Cálculo aproximado para un coche :
Calais - Paris : mas o menos 15 euros
Paris - Marseille : mas o menos 55 euros
Paris - Bordeaux : mas o menos 45 euros
Calais - Lille to Perpignan : mas o menos 60 euros

Los límites de velocidad en las autopistas son de 130 km/h y en caso de lluvia 110 km/h.

jueves, 28 de agosto de 2008

Limites geograficos de Francia

Límita al norte con el Canal de la Mancha, al Nordeste con Bélgica, Luxemburgo y Alemania, al Este con Alemania, Suiza e Italia, al Sudeste con el Mar Mediterráneo, al Sur con España y Andorra, al Sudoeste con el Golfo de Vizcaya y al Oeste con el océano Atlántico.

Espero que los datos que doy en el blog os sean de ayuda para conocer Francia.

miércoles, 27 de agosto de 2008

Poblacion de Francia y sus ciudades

Aquí os dejo un listado con las principales ciudades de Francia así como su número de habitantes:

París, 2.177.528 habitantes
Marsella, 785,801 habitantes
Lyon, 482.717 habitantes
Tolosa, 448.003 habitantes
Niza, 334.338 habitantes
Nantes, 280.560 habitantes
Estrasburgo, 278.026 habitantes
Montpellier, 255.053 habitantes
Lille, 247.350 habitantes
Burdeos, 237.801 habitantes
Rennes, 210.582 habitantes
Reims, 202.590 habitantes
Le Havre, 182.279 habitantes
Angers, 177.143 habitantes
Saint-Étienne, 172.596 habitantes
Toulon, 169.050 habitantes
Grenoble, 159.900 habitantes
Aix-en-Provence, 153.507 habitantes
Nimes, 152.040 habitantes
Dijon, 146.965 habitantes
Limoges, 145.801 habitantes
Amiens, 145.651 habitantes
Tours, 144.815 habitantes
Le Mans, 142.893 habitantes
Brest, 141.674 habitantes
Clermont-Ferrand, 137.713 habitantes
Villeurbanne, 133.750 habitantes
Besançon, 132.108 habitantes
Orleans, 128.901 habitantes
Metz, 122.571 habitantes
Rouen, 114.461 habitantes
Perpiñán, 111.198 habitantes
Boulogne-Billancourt, 110.925 habitantes
Mulhouse, 110.892 habitantes
Caen, 107.731 habitantes
Argenteuil, 105.607 habitantes
Nancy, 105.243 habitantes
Saint-Denis, 101.605 habitantes

martes, 26 de agosto de 2008

Bourges en ciudades de Francia

Bourges de un vistazo
Ciudad de arte e historia, Bourges se enorgullece de sus monumentos como el palacio palais Jacques Cœur o la cathédrale Saint-Etienne - catalogado como Patrimonio Mundial por la UNESCO - sus calles y sus antiguas casas de entramado de madera.

Ciudad Verde, Bourges es una de las ciudades más verdes en Francia con 135 hectáreas de pantanos en el corazón de la ciudad y más de 50 m2 de espacio verde por habitante.

Ciudad de la Cultura, Bourges está muy comprometida con su Casa de la Cultura, creado en Francia, y su festival "Le Printemps de Bourges, creado en 1977.

Prefectura del departamento de Cher (18), y la tercera ciudad en la región Centro, Bourges cuenta 71000 habitantes llamado Berruyers

lunes, 25 de agosto de 2008

Ciudades de Francia: Boulogne-Billancourt

Ciudades de Francia: Boulogne-Billancourt
Boulogne-Billancourt es una localidad y comuna (municipio) de Francia, en la región de Isla de Francia, departamento de Altos del Sena, capital del distrito de su nombre. Es cabecera de tres cantones: Boulogne-Billancourt Noreste, Boulogne-Billancourt Noroeste y Boulogne-Billancourt Sur.

Su población en el censo de 1999 era de 103.367 habitantes.

Está integrada en la Communauté d’agglomération Val de Seine.

País: Francia
• Región Île-de-France
• Departamento Hauts-de-Seine
• Distrito Boulogne-Billancourt
• Cantón Chef-lieu de 3 cantons
• Mancomunidad Communauté d’agglomération Val de Seine
Código INSEE 92012
Ubicación 48°50′07″N 2°14′27″E / 48.83519790, 02.2409467248°50′07″N 2°14′27″E / 48.83519790, 02.24094672
• Altitud n/d msnm
(mín.: 28 m, máx.: 40 m)
Superficie 6,17 km²
Población 108.800 hab. (2005)
• Densidad 17.633,71 hab./km²
Gentilicio n/d
Código postal 92100
Alcalde Pierre-Mathieu Duhamel
2007 - 2008